×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא יבמות פ״ט.גמרא
;?!
אָ
שֶׁנָּתַן לָהּ אַחֲרוֹן גֵּט לֹא פְּסָלָהּ מִן הַכְּהוּנָּה מִכְּלָל דְּלָא בָּעֲיָא גֵּט דְּאִי בָּעֲיָא גֵּט אַמַּאי לֹא פְּסָלָהּ מִן הַכְּהוּנָּה אֶלָּא סֵיפָא אָמְרִי קִידּוּשֵׁי טָעוּת הֲווֹ. רֵישָׁא נָמֵי אָמְרִי נִישּׂוּאֵי טָעוּת הֲווֹ קַנְסוּהָ רַבָּנַן סֵיפָא נָמֵי לִיקְנְסוּהָ רֵישָׁא דַּעֲבַדָא אִיסּוּרָא קַנְסוּהָ סֵיפָא דְּלָא עֲבַדָא אִיסּוּרָא לָא קַנְסוּהָ רַבָּנַן.: אֵין לָהּ כְּתוּבָּה.: מַאי טַעְמָא תַּקִּינוּ לַהּ רַבָּנַן כְּתוּבָּה כְּדֵי שֶׁלֹּא תְּהֵא קַלָּה בְּעֵינָיו לְהוֹצִיאָהּ הָא תְּהֵא קַלָּה בְּעֵינָיו לְהוֹצִיאָהּ.: אֵין לָהּ פֵּירוֹת וְלֹא מְזוֹנוֹת וְלֹא בְּלָאוֹת.: תְּנַאי כְּתוּבָּה כִּכְתוּבָּה דָּמֵי.: נָטְלָה מִזֶּה וּמִזֶּה.: פְּשִׁיטָא מַהוּ דְּתֵימָא כֵּיוָן דְּתָפְשָׂה לָא מַפְּקִינַן מִינַּהּ קמ״לקָא מַשְׁמַע לַן.: הַוָּלָד מַמְזֵר.: תְּנַן הָתָם אאֵין תּוֹרְמִין מִן הַטָּמֵא עַל הַטָּהוֹר וְאִם תָּרַם בְּשׁוֹגֵג תְּרוּמָתוֹ תְּרוּמָה בְּמֵזִיד לֹא עָשָׂה וְלֹא כְּלוּם מַאי לֹא עָשָׂה וְלֹא כְּלוּם א״ראָמַר רַב חִסְדָּא לֹא עָשָׂה וְלֹא כְּלוּם כׇּל עִיקָּר דַּאֲפִילּוּ הָהִיא גְּרִיוָא הָדַר לְטִיבְלֵיהּ. רַב נָתָן בְּרַבִּי אוֹשַׁעְיָא אָמַר בלֹא עָשָׂה וְלֹא כְלוּם לְתַקֵּן אֶת הַשִּׁירַיִם אֲבָל תְּרוּמָה הָוֵי רַב חִסְדָּא לָא אָמַר כְּרַב נָתָן בר׳בְּרַבִּי אוֹשַׁעְיָא דְּאִי אָמְרַתְּ הָוֵי תְּרוּמָה זִימְנִין דְּפָשַׁע וְלָא מַפְרֵישׁ. מַאי שְׁנָא מֵהָא דִּתְנַן גהַתּוֹרֵם קִישּׁוּת וְנִמְצֵאת מָרָה אֲבַטִּיחַ וְנִמְצֵאת סָרוּחַ תְּרוּמָה וְיַחֲזוֹר וְיִתְרוֹם שׁוֹגֵג אַמֵּזִיד קָרָמֵית שׁוֹגֵג לָא עֲבַד אִיסּוּרָא מֵזִיד קָעָבֵד אִיסּוּרָא. וּרְמִי שׁוֹגֵג אַשּׁוֹגֵג הָכָא קָתָנֵי בְּשׁוֹגֵג תְּרוּמָתוֹ תְּרוּמָה הָתָם קָתָנֵי תְּרוּמָה וְיַחְזוֹר וְיִתְרוֹם. הָתָם שׁוֹגֵג קָרוֹב לְמֵזִיד דְּאִיבְּעִי לֵיהּ לְמִיטְעֲמֵיהּ. וּרְמִי מֵזִיד אַמֵּזִיד הָכָא קָתָנֵי בְּמֵזִיד לֹא עָשָׂה כְּלוּם הָתָם תְּנַן דהַתּוֹרֵם מִשֶּׁאֵין נָקוּב עַל נָקוּב תְּרוּמָה וְיַחְזוֹר וְיִתְרוֹם. בִּתְרֵי מָאנֵי צָיֵית בְּחַד מָנָא לָא צָיֵית. וּלְרַב נָתָן בְּרַבִּי אוֹשַׁעְיָא דְּאָמַר לֹא עָשָׂה וְלֹא כְלוּם לְתַקֵּן שִׁירַיִם אֲבָל תְּרוּמָה הָוֵימהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
{רי״ף יבמות כ״ח.}
{בבלי יבמות פט ע״א} ואין לה כתובה1: מאי טעמ׳ תקינו רבנן כתובה כדי שלא תהא קלה בעיניו להוציאה הכא תהא קלה בעיניו להוציאה:
ולא מזונות ולא פירות ולא בלאות2: מאי טע׳ תנאי כתובה ככתובה דאמו3 וכיון דלית לה כתובה לית לה4 תנאיה5:
ולא פירות: פיר׳ פירות6 שאכל הבעל מנכסי מלוג לאחר שנישאת לשני.
ולא בלאות: מה שבלה מנכסי צאן ברזל ואבד לגמרי אינו משלם לה תחתיו אבל הבלאות7 שהן קיימין יש לה ונוטלתן8 כדגרסינן בכתובות בפרק אלמנה ניזונת {בבלי כתובות קא ע״א-ע״ב} והיוצאה9 משום שם רע נוטלת מה שבפניה10 ויוצאה מסייעא ליה לרב הונא דאמר זינתה לא
{רי״ף יבמות כ״ח:}
הפסידה בלאותיה הקיימין11:
{ירושלמי יבמות י:א12} ירוש׳ ולא פירות אמר ר׳ אבינא שאינה יכולה להוציא ממנו פירות שאכל הדא דתימר13 בשנטלה כתובה14 או מזונות משבא הראשון15 אבל אם נטלה עד שלא בא הראשון16 כמה דלא מפקה17 מיניה כך לא מפיק [מינה]⁠18:
מהדורת הרי"ף על פי סדר הבבלי מבוססת על מהדורת מכון המאור בעריכת הצוות שבראשות ד"ר עזרא שבט (בהכנה), באדיבות מכון המאור והרב דניאל ביטון (כל הזכויות שמורות למו"ל). לפרטים על המהדורה לחצו כאן.
הערות
1 כתובה: כ״י פרמה: ״לא כתובה״, כבמשנה.
2 ולא מזונות... בלאות: כ״י פרמה עד: ״מזונות״.
3 דאמו: כ״י פרמה, דפוסים: ״דמי״. ראה לעיל פרק ו (דף כא ע״א).
4 לה: כ״י פרמה: ״ליה״.
5 תנאיה: כ״י נ: ״תנאה״. כ״י פרמה, דפוסים: ״תנאי״.
6 פירות: חסר בכ״י נ.
7 הבלאות: כ״י פרמה, דפוסים: ״בלאות״.
8 יש לה ונוטלתן: כ״י פרמה: ״נוטלתן״.
9 והיוצאה: דפוסים: ״היוצאת״.
10 מה שבפניה: חסר בכ״י פרמה.
11 קיימין: כ״י פרמה, דפוסים: ״קיימין״.
12 ראה תוספות פה ע״א ד״ה אלמנה.
13 דתימר: וכן כ״י פרמה. כ״י נ, דפוסים: דתימא.
14 כתובה: כ״י פרמה, דפוס קושטא: ״כתובתה״.
15 הראשון: דפוסים: ראשון.
16 הראשון: כ״י נ: ״ראשון״.
17 מפקה: כ״י פרמה: ״מפיקנ׳⁠ ⁠⁠״.
18 כך לא מפיק מינה: דפוסים, וכן בירושלמי לפנינו, וברשב״א (לעיל פז ע״ב, גיטין עט ע״ב) ורא״ש כאן. כ״י נ: ״כך היא לא מפקינן מיניה״. כ״י בהמ״ל 695: ״כך לא מפיק מיניה״. חסר בכ״י פרמה.
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144